シネサルの「映画のブログ」

星(★/☆)の採点は、★4つで満点 ☆は0.5 ★★★★人類の宝/★★★☆必見/★★★オススメ/★★☆及第点/★★中間レベル/★☆パスしてよし/★ひどい/☆この世から消えろ

2017-05-01から1ヶ月間の記事一覧

「スパイ大作戦『人身売買の闇を葬れ! 前編&後編』」 ★★ 

【原題】The Slave(意味「奴隷」)Part 1 & Part 2 シーズン2、第5話&第6話 1967年、アメリカ、カラー、1:1.33、35mm、英語、吹替、約46分&47分 【監督】リー・H・カツィン【脚本】ウィリアム・リード・ウッドフィールド、アラン・ボルター【エグゼクティブ…

「スパイ大作戦『雲上のマイクロフィルム』」 ★★

【原題】The Astrologer(意味「占星術師」) シーズン2、第13話 1967年、アメリカ、カラー、1:1.33、35mm、英語、吹替、約47分 【監督】リー・H・カツィン【脚本】ジェームズ・F・グリフィス【エグゼクティブプロデューサー】ブルース・ゲラー 【出演】ピー…

「スパイ大作戦『荒野の3人』」 ★★

【原題】Trek(意味「つらい旅」) シーズン2、第2話 1967年、アメリカ、カラー、1:1.33、35mm、英語、吹替、約47分 【監督】レナード・J・ホーン【脚本】ローレンス・ヒース【エグゼクティブプロデューサー】ブルース・ゲラー 【出演】ピーター・グレイヴス…

「スパイ大作戦『審判の日』」 ★★☆

【原題】Doomsday(意味「最後の審判の日」) シーズン3、第17話 1969年、アメリカ、カラー、1:1.33、35mm、英語、吹替、約47分 【監督】ジョン・モクシー【脚本】ローレンス・ヒース【エグゼクティブプロデューサー】ブルース・ゲラー 【出演】ピーター・グ…

「スパイ大作戦『ガラスの監獄』」 ★★☆

【原題】The Glass Cage(意味「ガラスの檻」) シーズン3、第16話 1969年、アメリカ、カラー、1:1.33、35mm、英語、吹替、約47分 【監督】ジョン・モクシー【脚本】ポール・プレイトン【エグゼクティブプロデューサー】ブルース・ゲラー 【出演】ピーター・…

「スパイ大作戦『ウィークポイント』」 ★★

【原題】Live Bait(意味「生き餌」) シーズン3、第18話 1969年、アメリカ、カラー、1:1.33、35mm、英語、吹替、約46分 【監督】スチュアート・ハグマン【脚本】ジェームズ・D・バッカナン、ロナルド・オースティン【脚本&原案】マイケル・アダムズ【エグ…

「スパイ大作戦『尋問』」 ★★

【原題】The Interrogator(意味「尋問者」) シーズン3、第25話 1969年、アメリカ、カラー、1:1.33、35mm、英語、吹替、約46分 【監督】ラザ・S・バディイ【脚本】ポール・プレイドン【エグゼクティブプロデューサー】ブルース・ゲラー 【出演】ピーター・グ…

「スパイ大作戦『女スパイ・ニコル』」 ★★

【原題】Nicole(意味「ニコル」) シーズン3、第22話 1969年、アメリカ、カラー、1:1.33、35mm、英語、吹替、約46分 【監督】スチュアート・ハグマン【脚本】ポール・プレイドン【エグゼクティブプロデューサー】ブルース・ゲラー 【出演】ピーター・グレイ…

「スパイ大作戦『エリート情報官の推理』」 ★★☆

【原題】The Mind of Stefan Miklos(意味「ステファン・ミクロスの心/記憶」) シーズン3、第13話 1969年、アメリカ、カラー、1:1.33、35mm、英語、吹替、約47分 【監督】ロバート・バトラー【脚本】ポール・プレイドン【エグゼクティブプロデューサー】ブ…

「スパイ大作戦『道を外した傭兵たち』」 ★★☆

【原題】The Mercenaries(意味「傭兵たち」) シーズン3、第4話 1968年、アメリカ、カラー、1:1.33、35mm、英語、吹替、約46分 【監督】ポール・クラスニー【脚本】ローレンス・ヒース【エグゼクティブプロデューサー】ブルース・ゲラー 【出演】ピーター・…

「スパイ大作戦『奇跡のカムバック 前篇&後編』」 ★★ 

【原題】The Contender(意味「選手」)Part 1 & Part 2 シーズン3、第2話&第3話 1968年、アメリカ、カラー、1:1.33、35mm、英語、吹替、約47分&45分 【監督】ポール・スタンリー【脚本&製作】ウィリアム・リード・ウッドフィールド、アラン・ボルター【エグ…